CIISE MASIDEENOO KALE AYUU AHAA BINI AADAM?

Was Jesus truly as human as we are?






هل كان يسوع بحق بشر مثلنا؟





CIISE MASIDEENOO KALE AYUU AHAA BINI AADAM?
Haa. Ciise wuxuu lahaa dabeecad bini aadam oo sideena oo kale ah - marka laga reebo inaanuu isagu wax dembi . Maadaama uu runtii ahaa aadmi Ciise mararka qaar wuu harraadi jiray oo gaajoon jirayoo daali jiray oo hurdo u baahnaa. Isaga ayaa waliba tijaabiyay Shaydaanka (eeg Matayos 4: 1-11). Sababta oo ah inuu wuxuu ahaa bini-aadam,
ma uu ahayn mid bixiya  keliya ciqaabta dembiyadeenna, laakiin sidoo kale wuxuu ahaa mid fahmi karaa xadkeenna, oo u naxriista daciifnimadeena, oo wuu fahmi karaa markii aan dhacayno. Wuxuu kaloo ogyahay oo fahmay baahida loo qabo hanuunka, tilmaamaha, dhiirrigelinta, raaxada, iyo nasashada. Run ahaantii waa badbaadiye kaamil ah.


TIXRAACYO KITAABKA QUDUUSKA AH

“Haddaba waxaa isaga u ekayd inuu wax walba ugu ekaado walaalihiis, inuu wadaad sare oo naxariis iyo aamin badan leh u noqdo xagga waxyaalaha Ilaah, si uu cadhotir ugu noqdo dembiyada dadka.Waayo, isaga qudhiisu wuu xanuunsaday isagoo la jirrabay, taas aawadeed wuu karaa inuu caawiyo kuwa la jirrabo.”
  — Cibr 2:17 (SOM)


“Haddaba innagoo leh wadaad sare oo weyn, kan samooyinka sii dhex maray, kaas oo ah Ciisoo Wiilka Ilaah ah, aynu qirashadeenna xajinno.”
  — Cibr 4:14 (SOM)
“Waayo, ma aynu lihin wadaad sare oo aan itaaldarradeenna ka nixi karin, laakiin waxaynu leennahay mid si walba loo jirrabay sideenna oo kale, oo aan weliba dembi lahayn.Haddaba aynu carshiga nimcada dhiirranaan ugu soo dhowaanno si aynu naxariis u qaadanno oo aynu u helno nimco ina caawisa wakhtiga baahida.”
  — Cibr 4:15 (SOM)


²² Isagu ma uu dembaabin, khiyaanona afkiisa lagama helin.
²³ Oo isagu markii la caayay, dadkii caayay cay uma uu celin. Markuu xanuunsadayna ninna ma uu cabsiin, laakiinse wuxuu isu dhiibay kan xaqnimada wax ku xukuma.

1Bu 2 (SOM)



Was Jesus truly as human as we are?
Yes. Jesus had a human nature that was just like ours--except that he was perfectly sinless. Because he was truly human, Jesus was sometimes thirsty, hungry, tired, and in need of sleep. He could also be tempted by Satan (see Matthew 4:1-11). Because he was human, he could not only pay the penalty for our sins, but he can also understand our limitations, sympathize with our weaknesses, and understand when we fall.  He also knows and understands our need for guidance, instruction, encouragement, comfort, and rest.  He truly is  a perfect Savior.

Scripture References
 "He [Jesus] had to be made like his brothers in every way, in order that he might . . . make atonement for the sins of the people.”  Hebrews 2:17
 "Jesus the Son of God . . . has been tempted in every way, just as we are--yet was without sin.” Hebrews 4:14-15                                                                                             
"He committed no sin, and no deceit was found in his mouth. When they hurled their insults at him, he    did not retaliate; when he suffered, he made no threats. Instead, he entrusted himself to him who judges justly.” 1 Peter 2:22-23           







هل كان يسوع بحق بشر مثلنا؟
نعم. كان ليسوع طبيعة بشرية تشبه طبيعتنا تمامًا - باستثناء أنه كان بلا خطيئة تمامًا. لأنه كان بشرًا حقًا ، كان يسوع أحيانًا عطشانًا وجائعًا ومتعبًا وبحاجة إلى النوم. يمكن أن يغريه الشيطان (انظر متى 4: 1-11). لأنه كان بشرًا ، لم يكن بإمكانه دفع عقوبة خطايانا فحسب ، بل يمكنه أيضًا فهم حدودنا ، والتعاطف مع نقاط ضعفنا ، وفهم متى نسقط. كما أنه يعرف ويفهم حاجتنا إلى التوجيه والإرشاد والتشجيع والراحة والإستراحه. إنه حقا مخلص مثالي.


مراجع الكتاب المقدس

“ مِنْ ثَمَّ كَانَ يَنْبَغِي أَنْ يُشْبِهَ إِخْوَتَهُ فِي كُلِّ شَيْءٍ، لِكَيْ يَكُونَ رَحِيماً، وَرَئِيسَ كَهَنَةٍ أَمِيناً فِي مَا لِلَّهِ حَتَّى يُكَفِّرَ خَطَايَا الشَّعْبِ.”
  —  العبرانيين 2:17 (العربية)


¹⁴  فَإِذْ لَنَا رَئِيسُ كَهَنَةٍ عَظِيمٌ قَدِ اجْتَازَ السَّمَاوَاتِ، يَسُوعُ ابْنُ اللهِ، فَلْنَتَمَسَّكْ بِالإِقْرَارِ.
¹⁵  لأَنْ لَيْسَ لَنَا رَئِيسُ كَهَنَةٍ غَيْرُ قَادِرٍ أَنْ يَرْثِيَ لِضَعَفَاتِنَا، بَلْ مُجَرَّبٌ فِي كُلِّ شَيْءٍ مِثْلُنَا، بِلاَ خَطِيَّةٍ.

 العبرانيين 4 (العربية)
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯


¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯
²² الَّذِي لَمْ يَفْعَلْ خَطِيَّةً، وَلاَ وُجِدَ فِي فَمِهِ مَكْرٌ،
²³ الَّذِي إِذْ شُتِمَ لَمْ يَكُنْ يَشْتِمُ عِوَضاً وَإِذْ تَأَلَّمَ لَمْ يَكُنْ يُهَدِّدُ بَلْ كَانَ يُسَلِّمُ لِمَنْ يَقْضِي بِعَدْلٍ.

 بطرس 2 (العربية)